-
1 een duit in het zakje doen
einen Beitrag leistenNiederländisch-Deutsch Wörterbuch > een duit in het zakje doen
-
2 een duit in het zakje doen duit
-
3 ook een duit in het zakje doen
-
4 ook een duit in het zakje doen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ook een duit in het zakje doen
-
5 duit
1 [munt] ±farthing ⇒ cent♦voorbeelden:1 hij verdiende er geen (rooie) duit aan • he didn't make a penny/cent on it〈 figuurlijk〉 ook een duit in het zakje doen • 〈 algemeen〉 put in one's two cents worth; 〈 met betrekking tot geld〉 chip inhij verdient er een aardige duit aan • he makes a fair bit on itdat heeft hem een hele/flinke/lieve duit gekost • that (will/must have) cost him a pretty pennyop de duiten zijn • be tight(-fisted)/stingy -
6 duit
♦voorbeelden:geen rooie duit hebben • n'avoir pas un sou vaillantgeen mens die daar een duit voor geeft • ça ne vaut pas un liardop de duiten zijn • être près de ses sousgeen (rooie) duit • pas un liard -
7 grain
grain [grẽ]〈m.〉2 bolletje ⇒ kraal, kern, pil4 zaad♦voorbeelden:séparer, trier le bon grain de l'ivraie • het kaf van het koren scheidencafé en grains • ongemalen koffie(bonen)grain de poussière • stofje, vuiltjegrain de sable • zandkorrelmettre son grain de sel • z'n neus in andermans zaken steken; zijn zegje doen, een duit in het zakje doengrain d'un cuir • nerf van een leersoortpeau à gros grains • huid met wijde poriënsans grain • effen, glad→ pouletm1) graankorrel2) bolletje3) graan4) zaad5) ruwheid6) greintje7) stortbui8) rukwind, vlaag [schip] -
8 mettre
mettre [metr]1 plaatsen ⇒ leggen, zetten, stellen5 teweegbrengen ⇒ veroorzaken, stichten 〈zie voor uitdrukkingen die hier niet vermeld zijn de betreffende zelfstandige naamwoorden〉♦voorbeelden:mettre longtemps à cuire • lang moeten kokenles mettre • 'm smeren, ervandoor gaanqu'est-ce qu'il lui met! • die geeft hem van katoen!mettre qn. dedans • iemand erin laten lopenmettre de la bonne volonté à faire qc. • zijn goede wil bij iets tonen〈 informeel〉 mettez, mettons que 〈+ aanvoegende wijs〉 • laten we (nu eens) aannemen dat, stel dat, aangenomen dat→ vue1 zich plaatsen, zetten ⇒ gaan staan, liggen, zitten2 〈+ à〉beginnen (met, te)3 aantrekken ⇒ aandoen, opzetten 〈zie voor uitdrukkingen die hier niet vermeld zijn de betreffende zelfstandige naamwoorden〉♦voorbeelden:se mettre debout • opstaan, overeind komense mettre dans une situation délicate • zich in een lastig parket brengense mettre en avant • zich op de voorgrond plaatsens'y mettre • aan de gang, slag gaanle tout c'est de s'y mettre • alleen het begin is moeilijkne plus savoir où se mettre • in een moeilijk parket zittense mettre après qn. • iemand plagen, voor de gek houdense mettre au beau • mooi (weer) wordense mettre avec qn. • met iemand gaan samenwonense mettre en quatre pour qn. • zich voor iemand uit de naad lopenqu'est-ce qu'on s'est mis! • wat hebben we geschranst!v1) plaatsen, zetten, leggen2) aantrekken [kleding]4) aanzetten [verwarming, radio]5) veroorzaken -
9 y mettre du sien
y mettre du sien————————y mettre du sien -
10 вставить словцо
v -
11 вставить словцо
v -
12 mettre son grain de sel
mettre son grain de selz'n neus in andermans zaken steken; zijn zegje doen, een duit in het zakje doen -
13 mite
-
14 contribute one's mite
-
15 Scherflein
Scherflein〈o.; Scherfleins, Scherflein〉 〈 formeel〉♦voorbeelden:1 (s)ein Scherflein zu einer Sache beisteuern • (a) een kleine bijdrage tot iets leveren; 〈 (b) figuurlijk〉 zijn duit in het zakje doen -
16 s ein Scherflein zu einer Sache beisteuern
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > s ein Scherflein zu einer Sache beisteuern
См. также в других словарях:
Duit — The duit was a Dutch coin worth 2 penning, with 4 duit equal to one stuiver and 80 duit equal to one gulden. It was once used in the Americas while under Dutch rule. The name of the coin was preserved for a long time in the fourduitcoin (or plak) … Wikipedia